En vagt, rengøringspersonale, en narkoluder på toilettet...
Rekla si da ga ne želiš.
Du ville jo ikke have en.
Sigurni ste da ga ne znate?
Er du sikker på at du ikke kender ham?
Rekao sam ti da ga ne ubiješ!
Jeg sagde, du ikke måtte dræbe ham!
Možda ga je bilo strah da ga ne posetiš.
Måske var han bange for at få besøg af dig.
Ako ga ne zaustavimo, ubiæe ponovo.
Hvis ikke vi stopper ham, myrder han igen.
Niko ga ne poznaje kao ti.
Ingen kender ham, som du gør.
Ako ga ne možeš priuštiti, biæe ti dodeljen.
Du har ret til en advokat.
Za ime Boga, zašto ga ne obesimo?
Hvorfor skal han ikke hænges? Nemlig!
Zatvorili su me da ga ne proèitam.
De burede mig inde, så jeg ikke så den.
Zato sam pomislila da ako komparativno čitanje služi istraživanju, zašto ga ne bi koristili i u svakodnevnom životu?
Så jeg tænkte, jamen, hvis komparativ læsning fungerer for forskning, hvorfor ikke gøre det i hverdagen også?
i gledajući ovo okruženje, može ustvari da klizi preko dna, koristeći talase i senke kako ga ne bi videli.
og, ved at se på sine omgivelser, kan den faktisk glide langs bunden, og bruge bølgerne og skyggerne, så den ikke kan ses.
Nedavno sam video super majicu sa natpisom: ''Ako čovek u šumi kaže naglas šta misli i ni jedna žena ga ne čuje, da li i dalje nije u pravu?''
Jeg så en t-shirt for kort tid siden, hvor der stod, "Hvis en mand siger sin mening i en skov, og ingen kvinde hører hvad han siger, tager han så stadig fejl?"
I kad vide da ga ne može svladati, udari ga po zglavku u stegnu, te se Jakovu iščaši stegno iz zglavka, kad se čovek rvaše s njim.
og da han så, at han ikke kunde få Bugt med ham, gav han ham et Slag på Hofteskålen; og Jakobs Hofteskål gik af Led, da han brødes med ham.
I jedan od njih otide od mene, i rekoh: Zacelo ga je raskinula zverka; i do sada ga ne videh.
den ene gik bort fra mig, og jeg sagde: Han er sikkerlig revet ihjel! Og jeg har ikke set ham siden;
Ne dajte svetinje psima; niti mećite bisera svog pred svinje, da ga ne pogaze nogama svojim, i vrativši se ne rastrgnu vas.
Giver ikke Hunde det hellige, kaster ikke heller eders Perler for Svin, for at de ikke skulle nedtræde dem med deres Fødder og vende sig og sønderrive eder.
Zato zapovedi da se utvrdi grob do trećeg dana da ne dodju kako učenici njegovi noću i da ga ne ukradu i ne kažu narodu: Usta iz mrtvih; i biće poslednja prevara gora od prve.
Befal derfor, at Graven skal sikkert bevogtes indtil den tredje Dag, for at ikke hans Disciple skulle komme og stjæle ham og sige til Folket: "Han er oprejst fra de døde; og da vil den sidste Forførelse blive værre end den første, "
I mnogo im prećaše da Ga ne prokažu.
Og han truede dem meget, at de ikke måtte gøre ham kendt.
Koji življaše u grobovima i niko ga ne mogaše svezati ni verigama;
Han havde sin Bolig i Gravene, og ingen kunde længer binde ham, end ikke med Lænker.
Jer je mnogo puta bio metnut u puta i u verige, pa je iskidao verige i puta izlomio; i niko ga ne mogaše ukrotiti.
Thi han havde ofte været bunden med Bøjer og Lænker, og Lænkerne vare sprængte af ham og Bøjerne sønderslidte, og ingen kunde tæmme ham.
I Videlo se svetli u tami, i tama Ga ne obuze.
Og Lyset skinner i Mørket, og Mørket begreb det ikke.
Na svetu beše, i svet kroza Nj posta, i svet Ga ne pozna.
Han var i Verden, og Verden er bleven til ved ham, og Verden kendte ham ikke.
K svojima dodje, i svoji Ga ne primiše.
Han kom til sit eget, og hans egne toge ikke imod ham.
I ja Ga ne znadoh: nego da se javi Izrailju zato ja dodjoh da krstim vodom.
Og jeg kendte ham ikke; men for at han skulde åbenbares for Israel, derfor er jeg kommen og døber med Vand."
I ja Ga ne znadoh; nego Onaj koji me posla da krstim vodom On mi reče: Na koga vidiš da silazi Duh i stoji na Njemu to je Onaj koji će krstiti Duhom Svetim.
Og jeg kendte ham ikke; men den, som sendte mig for at døbe med Vand, han sagde til mig: Den, som du ser Ånden dale ned over og blive over, han er den, som døber med den Helligånd.
Niko ne može doći k meni ako ga ne dovuče Otac koji me posla; i ja ću ga vaskrsnuti u poslednji dan.
Ingen kan komme til mig, uden Faderen, som sendte mig, drager ham; og jeg skal oprejse ham på den yderste Dag.
Dodjoše pak sluge ka glavarima svešteničkim i farisejima; i oni im rekoše: Zašto ga ne dovedoste?
Tjenerne kom nu til Ypperstepræsterne og Farisæerne, og disse sagde til dem: "Hvorfor have I ikke ført ham herhen?"
Ove reči reče Isus kod hazne Božije kad učaše u crkvi; i niko Ga ne uhvati, jer još ne beše došao čas Njegov.
Disse Ord talte Jesus ved Tempelblokken, da han lærte i Helligdommen; og ingen greb ham, fordi hans Time endnu ikke var kommen.
Ako je i činio tolika čudesa pred njima, opet Ga ne verovahu;
Men endskønt han havde gjort så mange Tegn for deres Øjne, troede de dog ikke på ham,
Duha istine, kog svet ne može primiti, jer Ga ne vidi niti Ga poznaje; a vi Ga poznajete, jer u vama stoji, i u vama će biti.
den Sandhedens Ånd, som Verden ikke kan modtage, thi den ser den ikke og kender den ikke; men I kende den, thi den bliver hos eder og skal være i eder.
A kad izidjoše iz vode, Duh Sveti pade na uškopljenika, a andjeo Gospodnji uze Filipa, i više ga ne vide uškopljenik; nego otide putem svojim radujući se.
Men da de stege op af Vandet, bortrykkede Herrens Ånd Filip, og Hofmanden så ham ikke mere; thi han drog sin Vej med Glæde.
A kad ga ne mogasmo odvratiti, umukosmo rekavši: Volja Božja neka bude.
Da han nu ikke vilde lade sig overtale, bleve vi stille og sagde: "Herrens Villie ske!"
I žena ako ima muža nekrštenog i on se privoli živeti s njom, da ga ne ostavlja.
Og dersom en Hustru har en vantro Mand, og denne samtykker i at bo hos hende, så forlade hun ikke Manden!
I koji ovaj svet upotrebljavaju kao da ga ne upotrebljavaju: jer prolazi obličje ovog sveta.
og de, der bruge denne Verden, som om de ikke gøre Brug af den; thi denne Verdens Skikkelse forgår.
Jer beše bolestan do smrti; no Bog pomilova ga, ne samo njega nego i mene, da mi ne dodje žalost na žalost.
Ja, han var også syg og Døden nær; men Gud forbarmede sig over ham, ja, ikke alene over ham, men også over mig, for at jeg ikke skulde have Sorg på Sorg.
Ali ga ne držite kao neprijatelja, nego ga savetujte kao brata.
Dog skulle I ikke agte ham for en Fjende, men påminde ham som en Broder!
Pasite stado Božije, koje vam je predato, i nadgledajte ga, ne silom, nego dragovoljno, i po Bogu, niti za nepravedne dobitke, nego iz dobrog srca;
Vogter Guds Hjord hos eder, og fører Tilsyn med den, ikke tvungne, men frivilligt, ikke for slet Vindings Skyld, men med Redebonhed;
1.8333678245544s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?